Ha per caso un Thomas Malone o un Luis Marini a pensione qui?
Госпођо, живе ли овде Томас Мелоун или Луис Марини?
Nascondi per caso un cadavere lì dentro?
Hej, brate, jel' umrla maèka kod tebe ili šta je?
In questo caso, un parassita mortale che attacca il sistema immunitario.
U ovom sluèaju, smrtonosnog parazita koji napada imunološki sistem.
ln questo caso un po' mi riguarda.
A to me dovodi u centar prièe.
Dottor Chase, quelle mentine per l'alito che stai ingoiando da ieri, sono per caso un nuovo feticcio?
Dr. Chase, bombone koje žvaceš od juce su novi fetiš?
Per ora ho lasciato stare, in caso un ostaggio riuscisse a comunicare. Però ancora niente.
To ne želimo za sluèaj da se neki talac javi, no dosad nema ništa.
O, nel tuo caso, un ordine di restrizione.
Ili, u tvom sluèaju Musaka, nepoznato polje.
Hai fatto per caso un'allusione al pene?
Je li to bila referenca na penis?
So che potrebbe essere una domanda stupida, Bud, ma... hai per caso un arma nel negozio?
Ovo je možda smešno pitanje Budd, ali... postoji li moguænost da ovde ima oružja?
Ehi, ha visto per caso un gruppetto di ragazzi guidare a bordo di BMX?
Hej, da li si video gomilu dece vozeæi se okolo na Bmxs-ovima?
Hai per caso un biglietto da visita?
Da li sluèajno imaš, nešto kao visit kartu ili tako nešto?
La sua amica conosceva per caso un uomo di nome Luke Wallace?
Da nije tvoja prijateljica možda poznavala Lukea Wallacea?
Se vuoi andare a fondo con un caso un modo lo trovi sempre.
Ima više naèina da se predoèi sluèaj.
Ricordi per caso un uomo chiamato Orval Tanner?
Sećaš se čoveka po imenu Orval Tanner?
Perche', per caso un'infermiera ubriaca l'ha scambiato con un altro documento?
Zašto? Je l' se sestra napila i zamenila ga sa drugim dokumentom?
In questo caso, un magico fiore dorato.
Ili u ovom sluèaju, èarobni, zlatni cvet.
Aveva per caso un orsacchiotto di peluche?
Da li je on imao medveda ili neku drugu igraèku životinje?
Ho trovato per caso... un libro autografato dalla dottoressa Banks, con una citazione sul... riprendere il controllo della sua vita.
Naišla sam na potpisanu knjigu dr. Banks s nekim citatom o preuzimanju kontrole nad svojim životom.
In ogni caso, un po' di M.S. One gli avrebbe fatto bene.
U svakom sluèaju, M.S. 1 bi bila dobra stvar za njega.
"II vero regista della nostra vita è il caso, un regista traboccante crudeltà, misericordia e accattivante incanto."
Pravi režiser života je sluèajnost. Režiser prepun okrutnosti, saoseæajnosti, i èudnog šarma.
Sei per caso un fanatico... della venerazione del diavolo, dell'heavy metal?
Jesi li heavy metalac koji štuje vraga?
C'è per caso un modo per raggiungere l'lslanda?
Misliš li da ikako možemo sleteti na lsland?
La cattiva notizia è che in questo caso, un po', significa 20, 30 minuti circa, Henry.
Loša je vest da u ovom sluèaju "neko vreme" znaèi 20, 30 minuta maksimum.
Ha per caso un interruttore dietro al collo che non conosciamo?
Postoji li prekidač na zadnjoj strani njegova vrata za koga ne znamo?
Pubblico: Il 7. AB: Il 7 -- è per caso un mercoledì?
Publika: Sedmi. AB: Sedmi - da li je to bila sreda?
Ma ora possiamo vedere cose come questi vermi alberi di Natale ritirarsi e aprirsi a ventaglio in modi che l'occhio semplicemente non riesce a catturare, o in questo caso, un pesce che vomita granelli di sabbia.
Ali sada možemo da vidimo stvari kao što su ovi jelka crvi kako se uvlače i rastvaraju na način koji oko ne može da vidi, ili, u ovom slučaju ribu koja povraća zrna peska.
Nonostante il Dipartimento di Giustizia abbia rifiutato il loro caso, un team di avvocati dei diritti civili ha vinto la prima di una dozzina di cause civili a febbraio, e ha ottenuto 14 milioni di dollari per i suoi clienti.
Iako je Ministarstvo pravde odbilo da preuzme njihov slučaj, tim advokata za građanska prava dobio je prvu od desetak građanskih parnica februara ove godine i dobio je za svoje klijente 14 miliona dolara.
La tecnologia viene utilizzata per operare cambiamenti molto precisi che ci permettono di studiare come queste modifiche nel DNA delle cellule influenzano un tessuto o, in questo caso, un organismo intero.
miševima. Ova tehnologija se koristi da se naprave vrlo precizne promene koje dozvoljavaju da proučavamo način na koji one u ćelijskoj DNK utiču na tkivo ili, u ovom slučaju, na ceo organizam.
Questo vuol dire che, nonostante l'ostruzione, c'è abbastanza luce che attraversa il fazzoletto e arriva sulla cella solare, da permettere alla cella di decodificare e riprodurre queste informazioni, in questo caso, un video ad alta definizione.
To znači da, uprkos blokadi, prolazi dovoljno svetla kroz maramicu do solarne ćelije, tako da solarna ćelija može da dekodira i prenosi te informacije, u ovom slučaju video snimak visoke rezolucije.
Quando si scopre per caso un palo dello stop coperto di uncinetto e sembra fuori posto ma poi gradualmente -- curiosamente -- si trova una connessione con esso, quello è il momento.
Onda kada naletite na STOP znak koji je umotan u predivo i tako odudara od okoline, a onda postepeno, i čudno, pronađete povezanost sa time, to je trenutak.
Sapete che quando il batterio entra nell'animale in questo caso un topo non inizia la virulenza immediatamente
Ono što znate je da kada bakterija uđe u životinju, u ovom slučaju u miša. ona ne pušta otrov odmah.
Per caso, un sacerdote scendeva per quella medesima strada e quando lo vide passò oltre dall'altra parte
A iznenada silažaše onim putem nekakav sveštenik, i videvši ga prodje.
1.6177139282227s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?